Novi menadžer Seltica Wilfried Nancy nije mnogo ispitivan o njegovim nadama za titulu.
Nije toliki previd. Više spoznaja da je prioritet bivšeg glavnog trenera Columbus Crew-a zapravo pobijediti u utakmici od preuzimanja privremenog menadžera Martina O’Neilla.
Četiri poraza u nizu – budući da je bio prvi menadžer Seltika koji je izgubio prva dva na čelu – i veliki dio navijača kluba iz Glasgowa već poziva na njegovu smjenu.
Rodgers je dao ostavku dan nakon onog oktobarskog poraza u Tynecastleu, ali veteran bivši menadžer Seltica O’Neill je učvrstio brod sa samo jednim porazom – u Ligi Evrope – u svojih osam utakmica na čelu.
Bez obzira na to da li je hijerarhija Kelta požalila što O’Neilla nije zadržala duže na čelu, čini se da kopaju, glavni izvršni direktor Michael Nicholson rekao je prije poraza u srijedu od Dandi junajteda da je uprava “apsolutno solidna” iza Francuza, dok su izvještaji da su razmišljali o njegovom otpuštanju nakon toga bili otpušteni.
O’Neill je nagovijestio da Nancy nije potrošila mnogo vremena na iskopavanje svog unutrašnjeg znanja dok je menadžerska palica prenijeta i Francuz je izgleda odlučan da zaori svoju brazdu, uprkos mnogim kritikama njegove odluke da odbaci odbranu svojih prethodnika u četiri čovjeka u korist svoje omiljene trojke.
Zaista, on je insistirao da će nastaviti eksperimentirati sa svojim igračima Celtica i pristupiti u pokušaju da pronađe pobjedničku formulu.
Upitana da li će izvršiti korekcije, Nensi je odgovorila: „Razumeo sam pitanje, ali ako gledate sve utakmice koje igramo, sve vreme sam nešto prilagođavao.
“Ideja nije da ostanemo mirni – stalno dodajemo poboljšanja. Moram promijeniti određene stvari da bih vidio igrače, ali i da vidim kako mogu prilagoditi nekoliko igrača, kako mogu miješati igrače zajedno.”
Nancy je priznala da je kritike “teško prihvatiti lično”, ali shvaća da “smatramo na osnovu rezultata”.
Predsjedavajući nad najdužim nizom poraza Celtica od 1978. godine, dodavanje petog uzastopnog poraza po prvi put od sezone 1952-53 bi dodatno povećalo pritisak na Francuza.
Preuzeto uz navođenje izvora: www.bbc.com



